I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\MV15ANS.gif

Les textes fondamentaux

Se repérer

Consulter la Bible en ligne

Aller sur le forum

Qui sommes-nous

 I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\IntroAccueil.gif I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\IntroOeuvre.gif I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\IntroValtorta.gif I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\IntroThemes.gif I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\IntroBoutique.gif

Les Textes Fondamentaux

Accueil >> Sommaire du Site >> Index des ressources >> Index du Catéchisme

 

Catéchisme de l’Église catholique
Troisième partie : la vie dans le Christ.
Première section : La vocation de l'homme : la vie dans l'esprit


 Église, Mère et éducatrice  Vie morale et magistère de l’Église  Les commandements de l’Église  Vie morale et témoignage missionnaire  Les dix commandements.

TEXTES DE RÉFÉRENCE

     I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\Tiare.gif
Constitution dogmatique
LUMEN GENTIUM
sur l'Église
(Paul VI -21 novembre 1964)

  I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\Tiare.gif
CODE DE DROIT CANONIQUE.

       I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\Tiare.gif
Déclaration
DIGNITATIS HUMANAE
sur la liberté religieuse
(Paul VI - 7 décembre 1965)

         I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\Tiare.gif
CODE DE DROIT CANONIQUE DES ÉGLISES ORIENTALES
(en latin)

         I:\Maria Valtorta\SiteWeb\ValtortaWeb\Images\Tiare.gif
Décret
APOSTOLICAM ACTUOSITATEM
sur l'apostolat des laïcs
(Paul VI - 18 novembre 1965)


Chapitre troisième :           
Le salut de Dieu : la loi et la grâce.

Article 3      
Église, Mère et éducatrice.

2030
C’est en Église, en communion avec tous les baptisés, que le chrétien accomplit sa vocation. De l’Église, il accueille la Parole de Dieu qui contient les enseignements de la "loi du Christ"
(1). De l’Église, il reçoit la grâce des sacrements qui le soutient sur la "voie". De l’Église, il apprend l’exemple de la sainteté ; il en reconnaît la figure et la source dans la Toute Sainte Vierge Marie ; il la discerne dans le témoignage authentique de ceux qui la vivent ; il la découvre dans la tradition spirituelle et la longue histoire des saints qui l’ont précédé et que la liturgie célèbre au rythme du Sanctoral.           
--------------------------------------
(1) Galates 6, 2.             


2031
La vie morale est un culte spirituel(1). Nous "offrons nos corps en hostie vivante, sainte, agréable à Dieu", au sein du Corps du Christ que nous formons, et en communion avec l’offrande de son Eucharistie. Dans la liturgie et la célébration des sacrements, prière et enseignement se conjuguent avec la grâce du Christ pour éclairer et nourrir l’agir chrétien. Comme l’ensemble de la vie chrétienne, la vie morale trouve sa source et son sommet dans le sacrifice eucharistique.   
--------------------------------------
(1) cf. Romains 12, 1.   


Haut de page          

I. Vie morale et magistère de l’Église.    


2032

L’Église, "colonne et soutien de la vérité"
(1), "a reçu des Apôtres le solennel commandement du Christ de prêcher la vérité du salut"(2). "Il appartient à l’Église d’annoncer en tout temps et en tout lieu les principes de la morale, même en ce qui concerne l’ordre social, ainsi que de porter un jugement sur toute réalité humaine, dans la mesure où l’exigent les droits fondamentaux de la personne et le salut des âmes"(3).    
--------------------------------------
(1) 1 Timothée 3, 15 – (2)
Lumen Gentium 17 – (3) Codex Juris Canonici, canon 747.              


2033
Le magistère des pasteurs de l’Église en matière morale s’exerce ordinairement dans la catéchèse et dans la prédication, avec l’aide des œuvres des théologiens et des auteurs spirituels. Ainsi s’est transmis de génération en génération, sous l’égide et la vigilance des pasteurs, le "dépôt" de la morale chrétienne, composé d’un ensemble caractéristique de règles, de commandements et de vertus procédant de la foi au Christ et vivifiés par la charité. Cette catéchèse a traditionnellement pris pour base, à côté du Credo et du Pater, le Décalogue qui énonce les principes de la vie morale valables pour tous les hommes.     


2034
Le pontife romain et les évêques en "docteurs authentiques, pourvus de l’autorité du Christ, prêchent au peuple à eux confié la foi qui doit être crue et appliquée dans les mœurs"
(1). Le magistère ordinaire et universel du Pape et des évêques en communion avec lui enseigne aux fidèles la vérité à croire, la charité à pratiquer, la béatitude à espérer.  
--------------------------------------
(1)
Lumen Gentium 25. 


2035
Le degré suprême dans la participation à l’autorité du Christ est assuré par le charisme de l’infaillibilité. Celle-ci s’étend aussi loin que le dépôt de la Révélation divine(1) ; elle s’étend encore à tous les éléments de doctrine, y compris morale, sans lesquels les vérités salutaires de la foi ne peuvent être gardées, exposées ou observées(2).    
--------------------------------------
(1) cf.
Lumen Gentium 25 – (2) Congrégation pour la doctrine de la foi, Déclaration Mysterium Ecclesiæ, § 3.


2036
L’autorité du Magistère s’étend aussi aux préceptes spécifiques de la loi naturelle, parce que leur observance, demandée par le Créateur, est nécessaire au salut. En rappelant les prescriptions de la loi naturelle, le Magistère de l’Église exerce une part essentielle de sa fonction prophétique d’annoncer aux hommes ce qu’ils sont en vérité et de leur rappeler ce qu’ils doivent être devant Dieu(1).
--------------------------------------
(1) cf.
Dignitatis humanae 14.   


2037
La loi de Dieu, confiée à l’Église est enseignée aux fidèles comme chemin de vie et de vérité. Les fidèles ont donc le droit(1) d’être instruits des préceptes divins salutaires qui purifient le jugement et, avec la grâce, guérissent la raison humaine blessée. Ils ont le devoir d’observer les constitutions et les décrets portés par l’autorité légitime de l’Église. Même si elles sont disciplinaires, ces déterminations requièrent la docilité dans la charité.          
--------------------------------------
(1) cf.
Codex Juris Canonici, canon 213.               


2038
Dans l’œuvre d’enseignement et d’application de la morale chrétienne, l’Église a besoin du dévouement des pasteurs, de la science des théologiens, de la contribution de tous les chrétiens et des hommes de bonne volonté. La foi et la mise en pratique de l’Évangile procurent à chacun une expérience de la vie "dans le Christ", qui l’éclaire et le rend capable d’estimer les réalités divines et humaines selon l’Esprit de Dieu(1). Ainsi l’Esprit Saint peut-il se servir des plus humbles pour éclairer les savants et les plus élevés en dignité.        
--------------------------------------
(1) cf. 1 Corinthiens 2, 10-15.     


2039
Les ministères doivent s’exercer dans un esprit de service fraternel et de dévouement à l’Église, au nom du Seigneur(1). En même temps, la conscience de chacun, dans son jugement moral sur ses actes personnels, doit éviter de s’enfermer dans une considération individuelle. De son mieux elle doit s’ouvrir à la considération du bien de tous, tel qu’il s’exprime dans la loi morale, naturelle et révélée, et conséquemment dans la loi de l’Église et dans l’enseignement autorisé du Magistère sur les questions morales. Il ne convient pas d’opposer la conscience personnelle et la raison à la loi morale ou au Magistère de l’Église.
--------------------------------------
(1) cf. Romains 12, 8. 11.            


2040
Ainsi peut se développer parmi les chrétiens un véritable esprit filial à l’égard de l’Église. Il est l’épanouissement normal de la grâce baptismale, qui nous a engendrés dans le sein de l’Église et rendus membres du Corps du Christ. Dans sa sollicitude maternelle, l’Église nous accorde la miséricorde de Dieu qui l’emporte sur tous nos péchés et agit spécialement dans le sacrement de la Réconciliation. Comme une mère prévenante, elle nous prodigue aussi dans sa liturgie, jour après jour, la nourriture de la Parole et de l’Eucharistie du Seigneur.    


Haut de page          

II. Les commandements de l’Église.       


2041

Les commandements de l’Église se placent dans cette ligne d’une vie morale reliée à la vie liturgique et se nourrissant d’elle. Le caractère obligatoire de ces lois positives édictées par les autorités pastorales, a pour but de garantir aux fidèles le minimum indispensable dans l’esprit de prière et dans l’effort moral, dans la croissance de l’amour de Dieu et du prochain :    


2042
Le premier commandement ( "Les Dimanches et les autres jours de fête de précepte, les fidèles sont tenus par l’obligation de participer à la Sainte Messe et de s’abstenir des œuvres serviles") demande aux fidèles de sanctifier le jour où l’on commémore la Résurrection du Seigneur, ainsi que les principales fêtes liturgiques où l’on honore les mystères du Seigneur, de la Bienheureuse Vierge Marie et des Saints, avant tout en participant à la célébration eucharistique qui rassemble la Communauté chrétienne, et de se libérer de tous ces travaux et de ces affaires qui sont de nature à empêcher la sanctification de ces jours
(1).        

Le deuxième commandement ("Tout fidèle est tenu par l’obligation de confesser ses péchés au moins une fois par an") assure la préparation à l’Eucharistie par la réception du sacrement de la Réconciliation, qui continue l’œuvre de conversion et de pardon du Baptême
(2).

Le troisième commandement ("Tout fidèle est tenu par l’obligation de recevoir la Sainte Communion au moins chaque année à Pâques") garantit un minimum dans la réception du Corps et du Sang du Seigneur en liaison avec les fêtes Pascales, origine et centre de la liturgie chrétienne
(3).          
--------------------------------------
(1) cf.
Codex Juris Canonici, canon 1246-1248 ; Corpus Canonum Ecclesiarum Orientalium, canon 880, § 3 ; 881, §§ 1. 2. 4 – (2) cf. Codex Juris Canonici, canon 989 ; Corpus Canonum Ecclesiarum Orientalium, canon 719 – (3) cf. Codex Juris Canonici, canon 920 ; Corpus Canonum Ecclesiarum Orientalium, canon 708 ; 881, § 3.


2043
Le quatrième commandement ("Aux jours de pénitence fixés par l’Église, les fidèles sont tenus par l’obligation de s’abstenir de viande et d’observer le jeûne") assure des temps d’ascèse et de pénitence qui nous préparent aux fêtes liturgiques et nous disposent à acquérir la maîtrise sur nos instincts et la liberté du cœur(1).        

Le cinquième commandement ("Les fidèles sont tenus par l’obligation de subvenir aux besoins de l’Église") énonce que les fidèles sont tenus de subvenir aux nécessités matérielles de l’Église, chacun selon ses possibilités
(2). Les conférences épiscopales peuvent établir d’autres préceptes ecclésiastiques pour leur territoire(3).   
--------------------------------------
(1) cf.
Codex Juris Canonici, canon 1249-1251 ; Corpus Canonum Ecclesiarum Orientalium, canon 882 – (2) cf. Codex Juris Canonici, canon 222 ; Corpus Canonum Ecclesiarum Orientalium, canon 25 – (3) cf. Codex Juris Canonici, canon 455.           


Haut de page          

III. Vie morale et témoignage missionnaire.      


2044

La fidélité des baptisés est une condition primordiale pour l’annonce de l’Évangile et pour la mission de l’Église dans le monde. Pour manifester devant les hommes sa force de vérité et de rayonnement, le message du salut doit être authentifié par le témoignage de vie des chrétiens. "Le témoignage de la vie chrétienne et les œuvres accomplies dans un esprit surnaturel sont puissants pour attirer les hommes à la foi et à Dieu"
(1).   
--------------------------------------
(1)
Apostolicam actuositatem 6.


2045
Parce qu’ils sont les membres du Corps dont le Christ est la Tête(1), les chrétiens contribuent par la constance de leurs convictions et de leurs mœurs, à l’édification de l’Église. L’Église grandit, s’accroît et se développe par la sainteté de ses fidèles(2), jusqu’à ce que "soit constitué l’homme parfait dans la force de l’âge, qui réalise la plénitude du Christ"(3).    
--------------------------------------
(1) cf. Ephésiens 1, 22 – (2) cf.
Lumen Gentium 39 – (3) Ephésiens 4, 18.       


2046
Par leur vie selon le Christ, les chrétiens hâtent la venue du Règne de Dieu, du "Règne de la justice, de la vérité et de la paix"(1). Ils ne délaissent pas pour autant leurs tâches terrestres ; fidèles à leur Maître ils les remplissent avec droiture, patience et amour.           
--------------------------------------
(1) Missel romain, Préface du Christ-Roi.


En bref       
Haut de page          

2047
La vie morale est un culte spirituel. L’agir chrétien trouve sa nourriture dans la liturgie et la célébration des sacrements.
          

2048
Les commandements de l’Église concernent la vie morale et chrétienne unie à la liturgie et se nourrissant d’elle.          

2049
Le magistère des pasteurs de l’Église en matière morale s’exerce ordinairement dans la catéchèse et la prédication, sur la base du Décalogue qui énonce les principes de la vie morale valables pour tout homme.

2050
Le pontife romain et les évêques, en docteurs authentiques, prêchent au peuple de Dieu la foi qui doit être crue et appliquée dans les mœurs. Il leur appartient aussi de se prononcer sur les questions morales qui sont du ressort de la loi naturelle et de la raison.   

2051
L’infaillibilité du magistère des pasteurs s’étend à tous les éléments de doctrine y compris morale sans lesquels les vérités salutaires de la foi ne peuvent être gardées, exposées ou observées.


Les dix commandements. 
Haut de page          

Exode 20, 2-17

Deutéronome 5, 6-21

Formule catéchétique
(P. Card. Gasparri, Catechismus Catholicus, Vatican 1933 p. 23)

Je suis le Seigneur ton Dieu, qui t’ai fait sortir du pays d’Égypte, de la maison de servitude,

Je suis le Seigneur ton Dieu, qui t’ai fait sortir du pays d’Égypte, de la maison de servitude.

 

1

Tu n’auras pas d’autres dieux devant Moi. Tu ne te feras aucune image sculptée, rien qui ressemble à ce qui est dans les cieux, là-haut, ou sur la terre, ici-bas, ou dans les eaux, au-dessous de la terre. Tu ne te prosterneras pas devant ces dieux et tu ne les serviras pas, car Moi, le Seigneur ton Dieu, Je suis un Dieu jaloux, qui punis la faute des pères sur les enfants, les petits-enfants et les arrière-petits-enfants, pour ceux qui Me haïssent, mais qui fais grâce à des milliers, pour ceux qui M’aiment et gardent mes commandements.

Tu n’auras pas d’autres dieux devant Moi.

Un seul Dieu tu adoreras et aimeras parfaitement.

2

Tu ne prononceras pas le nom du Seigneur ton Dieu à faux, car le Seigneur ne laisse pas impuni celui qui prononce son nom à faux.

Tu ne prononceras pas le nom du Seigneur ton Dieu à faux...

Son saint nom tu respecteras, fuyant blasphème et faux serment.

3

Tu te souviendras du jour du sabbat pour Le sanctifier. Pendant six jours tu travailleras et tu feras tout ton ouvrage, mais le septième jour est un sabbat pour le Seigneur ton Dieu. Tu ne feras aucun ouvrage, toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante ni tes bêtes ni l’étranger qui est dans tes portes. Car en six jours le Seigneur a fait le ciel, la terre, la mer et tout ce qu’ils contiennent mais Il s’est reposé le septième jour; c’est pourquoi le Seigneur a béni le jour du sabbat et l’a consacré.

Observe le jour du sabbat pour Le sanctifier. 

Le jour du Seigneur garderas, en servant Dieu dévotement.

4

Honore ton père et ta mère, afin que se prolongent tes jours sur la terre que te donne le Seigneur ton Dieu.

Honore ton père et ta mère.

Tes père et mère honoreras, tes supérieurs pareillement.

5

Tu ne tueras pas.

Tu ne tueras pas.

Meurtre et scandale éviteras, haine et colère pareillement.

6

Tu ne commettras pas d’adultère.

Tu ne commettras pas d’adultère.

La pureté observeras en tes actes soigneusement.

7

Tu ne voleras pas.

Tu ne voleras pas.

Le bien d’autrui tu ne prendras, ni retiendras injustement.

8

Tu ne porteras pas de témoignage mensonger contre ton prochain.

Tu ne porteras pas de faux témoignage contre ton prochain.

La médisance banniras et le mensonge également.

9

Tu ne convoiteras pas la maison de ton prochain, Tu ne convoiteras pas la femme de ton prochain, ...

Tu ne convoiteras pas la femme de ton prochain,

En pensées, désirs veilleras à rester pur entièrement.

Liste des sigles

Haute de page

Haut de page

10

... ni son serviteur, ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne, ni rien de ce qui est à ton prochain.

Tu ne désireras rien de ce qui est à ton prochain.

Bien d’autrui ne convoiteras pour l’avoir malhonnêtement.